Legislación Tributaria por Países
Viernes, Marzo 28th, 2008www.law-library.info/page/tax-international.htm
Encuentre la legislación tributaria en el país con el que negocia con un sólo click.
www.law-library.info/page/tax-international.htm
Encuentre la legislación tributaria en el país con el que negocia con un sólo click.
Existen numerosas plataformas internacionales de networking profesional, donde el objetivo es presentar el propio perfil profesional en la red, de forma exhaustiva y detallada, y
realizar contactos de negocio.
Y es que el networking profesional se convierte en un componente esencial de nuestras vidas. Mucho más que un listín de personas de negocios, estas plataformas ofrecen a sus usuarios la posibilidad de descubrir profesionales, oportunidades de negocio y disfrutar de ciertos privilegios, todo ello potenciado por la eficacia de sus buscadores y sus herramientas avanzadas de gestión de contactos.
¿Busca al Director de Compras de una determinada empresa, o encontrar posibles socios para sus productos en otro país?. Quizá lo encuentre aquí:
¿Ha visto Usted productos en Internet que son más económicos pero no se atreve a comprarlos porque no entiende bien las descripciones o condiciones de compra? Con Asitel, el idioma ya no es una barrera para comprar a vendedores o en portales internacionales.
Utilice nuestra interpretación telefónica para contactar al vendedor extranjero y no dude en solicitar presupuesto para una traducción escrita de cualquier tipo de texto.
Aproveche estas fechas para añadir felicitaciones navideñas en diferentes idiomas; le proporcionará cercanía a sus clientes extranjeros y un toque internacional.
عيد ميلاد المسيح سعيدة
Use la interfaz de Google en su idioma para optimizar resultados.
Al intentar localizar una búsqueda de información relacionada con el comercio exterior, además de nuestro idioma es muy útil plantear la búsqueda en inglés o en el idioma de nuestro mercado destino. Si tenemos problemas al traducir los términos podemos contactar a ASITEL y utilizar sus traducciones exprés.
Si utilizamos Acrónimos también deberemos verificar su ortografía en inglés. Encontramos un diccionario de acrónimos en acronymfinder
Identificar las palabras y conceptos claves: debemos localizar al menos cuatro o cinco palabras claves y al menos dos conceptos. Es fundamental utilizar nombres como palabras claves, nunca artículos ni pronombres, excepto si forman parte de un concepto, en cuyo caso utilizaremos comillas.
Elija el idioma que desea usar con Google en opciones avanzadas
También puede visitar el sitio de Google en su Dominio Local (ej: google.de para Alemania)
Es útil recordar cómo las herramientas de búsqueda indexan las páginas: debemos buscar palabras susceptibles de haber sido seleccionadas por el motor de búsqueda como keywords del documento que estamos buscando.
Intentaremos buscar palabras concretas y específicas sobre el tema objeto de la búsqueda. Ejemplo: “commercial agent”, “Handelsvermittler”, “agent commercial”, “Germany”.
Una vez identificados los conceptos y palabras claves debemos buscar sinónimos así como determinar conceptos cercanos a nuestra búsqueda dónde quizás podamos encontrar información valiosa. Ejemplo: “agent”, “representative”, “sales agent”, “Vertriebspartner”