Traducción médica

INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN MÉDICA

Contamos con personal especializado y en continuo contacto con el sector sanitario

Asitel proporciona un servicio de traducción de textos médicos para pacientes y profesionales de la medicina, siendo plenamente consciente de que la excelencia en cuanto a precisión, fiabilidad y eficacia en la traducción es un factor esencial por tratarse de información muy sensible y, en ocasiones, urgente.

Cubrimos todo tipo de necesidades

Los profesionales médicos, en el tratamiento de enfermedades complejas deben actuar sobre la base de las múltiples posibilidades de tratamientos disponibles y, en este sentido, es muy importante que tengan acceso a literatura de otros países con otros tipos de cobertura médica y pacientes con otras características.

Asitel ha realizado numerosas traducciones médicas para pacientes españoles con tratamiento médico en el extranjero y para pacientes extranjeros tratados en clínicas españolas.

Deslocalizar al doctor y al cirujano es una tendencia que está rompiendo moldes en la industria médica. La fórmula del turismo médico mueve más de 500 millones de dólares anuales en Asia, una industria que crece a un ritmo del 20% o 30% y que podría aumentar todavía más rápido si los seguros médicos se deciden a ofertar sus servicios.

Especializados en terminología médica

Para respaldar el compromiso de Asitel, contamos con personal especializado en terminología médica y con experiencia contrastada, continuamente en contacto con el sector y con la terminología más completa y novedosa sobre procedimientos, tratamientos, etiquetado médico, instrumental e instalaciones médicas. 

Tipología de traducciones médicas

Temática

  • Ortopedia
  • Fisioterapia
  • Médica/Farmacológica
  • Patología
  • Toxicología
  • Investigación

Documental

  • Estudios clínicos
  • Consentimientos o autorizaciones
  • Manuales médicos
  • Manuales de equipamiento médico
  • Patentes
  • Encuestas y registros de pacientes
  • Etiquetas de fármacos/contraindicaciones
  • Patentes para hospitales
  • Documentos científicos y de investigación

Interpretación telefónica para pacientes y médicos

Servicio personalizado
y glosarios específicos

Hospitalizaciones en el extranjero, consultas médicas en otros idiomas, tratamientos en otros países, comunicación directa médica con familiares y otros doctores…. No dude en utilizar la interpretación telefónica en estos casos, como hacen a diario tantos particulares a través de sencillas y ágiles comunicaciones a tres. Acceso inmediato a inglés, francés, alemán e italiano con tan solo llamar al 902 500 500 si se encuentra en España, y hasta 27 idiomas más, previa solicitud y en un plazo máximo de 24 horas, de lunes a viernes de 9 a 19h. de manera ininterrumpida.

 

¿Cómo utilizar el servicio de interpretación telefónica en el extranjero?

Llame al +34 976 701929. Para realizar la interpretación telefónica con el médico o profesional extranjero cuando esté con él. Sólo es necesario facilitar al intérprete el número de teléfono del interlocutor extranjero para realizar la llamada a tres.

¿El profesional médico llamará directamente?

Si el profesional médico debe llamar personal y directamente, deberá marcar el número +34 976 701925, lo que le permitirá ser atendido directamente en su idioma (servicio disponible en inglés, francés, alemán e italiano, de lunes a viernes de 9 a 19h).