Traducciones especializadas para clientes de diversos sectores.
En ASITEL ponemos a su disposición a nuestro equipo de traductores profesionales, siempre nativos del idioma al que se traduce. Ellos buscarán la solución más adecuada a su necesidad. Para ofrecer traducciones de calidad es necesario disponer de traductores especializados. Siguiendo esta línea, ASITEL está formado por un equipo de profesionales avalados por una amplia experiencia en el campo de la traducción especializada, que exige gran precisión, dadas las particularidades de su estilo y terminología específica.
- Traducción Jurídica: Contratos, Actas notariales, resoluciones judiciales...
- Traducción Business: Cuentas Anuales, Estados Financieros...
- Traducción Técnica: Manuales, instrucciones de uso, especificaciones técnicas...
- Localización de Software: Traducción de software y programas informáticos.
Nuestros traductores trabajan para proporcionar a nuestros clientes servicios que conforman las cotas más altas de profesionalidad, ética y confidencialidad.
Traducciones Juradas Las Traducciones Juradas son realizadas por Traductores Jurados Oficiales, reconocidos y autorizados por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAE) para realizar traducciones oficiales desde y hacia el español de cualquier documento escrito en la lengua extranjera para la que esté autorizado. La traducción jurada no se caracteriza por la naturaleza del texto objeto de traducción sino por el formato específico con que se presenta. La finalidad de la traducción jurada es dar fe de la autenticidad del documento traducido.
La necesidad de realizar este tipo de traducción surge a partir de las exigencias de determinadas autoridades (ministerios, juzgados, instituciones académicas) de consignar una copia fiel de un determinado documento original; o bien de la necesidad de avalar, en la lengua meta, la información contenida en el texto original. Las traducciones juradas debidamente realizadas se convierten en documentos públicos una vez han sido consignados el sello y la firma del intérprete jurado. La entrega de una traducción jurada sólo puede ser realizada en papel debido a una serie de características especiales, tales como la firma, el sello, el visé, etc., que es lo que la distingue de las demás.
Traducción de páginas web
La adopción de Internet como herramienta ha dado un giro espectacular al comercio internacional en los últimos años, convirtiéndose en una pieza indispensable para cualquier empresa que quiera estar presente en los mercados internacionales. ASITEL puede ayudarle a afianzar su presencia en Internet traduciendo su página web con precisión, conocimientos culturales y técnicos especializados, particularmente importantes para todas las traducciones destinadas a su publicación, como las páginas web, donde el más mínimo error queda expuesto a todos los visitantes y merma la buena imagen de la empresa. Ofrecemos el servicio de traducción de páginas y sitios web a los principales idiomas europeos (inglés, francés, alemán, portugués, italiano…) y a idiomas con juegos de caracteres y codificación diferentes, como el chino, el japonés, el árabe, el hebreo... Podemos ayudarle con la traducción diaria de sus contenidos web, a fin de que sus usuarios internacionales puedan acceder a la versión actualizada de sus contenidos en su idioma pocas horas después de que aparezcan redactados en el idioma original.
Procedimiento:| Cliente | | ASITEL | | Cliente | | ASITEL | Envío de traducción mediante Email, Fax, CD-ROM o servidor FTP | | Los intérpretes realizan presupuesto de la traducción y establecen un plazo y fecha de entrega, según el idioma requerido y la extensión. ASITEL envía el presupuesto a la empresa, quedando en espera de la aprobación del mismo.
| | Recibe rápidamente el presupuesto. Una vez aprobado, el cliente envía hoja de confirmación por fax, donde aparece el importe y la fecha de entrega.
| | Realiza la traducción y la envía al cliente en la fecha y formato acordados. |
|
Petición de Presupuestos y Contacto:
Pídanos presupuesto de traducciones de texto sin compromiso. Existen tarifas mínimas, que varían según el idioma. Envíenos los documentos a traducir por email, fax o CD-ROM y le responderemos rápidamente con el importe y el plazo de entrega previsto. Si sus archivos son grandes, le daremos acceso a nuestro servidor FTP para que pueda subirlos rápida y cómodamente. Email:
Esta dirección de correo electrónico está protegida contra los robots de spam, necesita tener Javascript activado para poder verla
Fax: 902 397739. CD-ROM: ASITEL. c/Alfonso I, 17, 5ª planta. 50003 Zaragoza. Más información en el teléfono 902 500 500
Puede consultar nuestras tarifas aqui.
|